« サンフランシスコから春の気配をお届けします | トップページ | 春の気配その3 »

2010年2月21日 (日)

春の気配その2

Internet_marketing_j_2

春の気配第一弾をお届けしたのはバレンタインデー直後のことでしたが、ここ数日間ぽかぽかと暖かい日が続いたため、春は足早に近づいて来ています。この時期のサンフランシスコ、ベイエリアは午前中は霧が立ちこめ、昼頃から日が射すという日々が続きます。徐々に霧の立ちこめる時間が朝早くに移動して、日照時間が長くなり、暖かくなってきます。またまた我が家の風景で恐縮ですが、春の気配その2をお届けします。

Cherry100217

桜です。咲き始めるとつぎつぎに花を開いていきます。早いですね。鳥たちもこの花を全部食べることはできないようです。

Nectarine100217

桜の横に植えたネクタリンの花です。初めて見ました。

Orchard100217

これは室内ですが、蘭の花です。サンフランシスコフラワーマーケットで買いました。

Plum100217

スモモです。これもつぎつぎに花を咲かせています。

英語です。前回の問題ですが、「請求書」でした。場面や業界によっていろいろな言い方がありますが、一般的にビジネスで使うのは「Invoice」です。レストランなどでは「check」。「telephone bill」は「電話代の請求書」です。「Invoice」は内容明細書のようにも使いますので注意が必要です。「領収書」は「receipt」ですよね。それでは「見積書」は何と言うでしょう?

筆者の「サンフランシスコ」ブログ

サンフランシスコの達人

サンフランシスコ百景

英語ブログ
Fill the Missing Link...Tokyo - Beijing - San Francisco

筆者の執筆活動:
カリフォルニア在住ブロガーレポート「California Fine Days」

http://www.olivemart.net/news_ex/newsdisp.php?m=0&i=11

ニフティ語ろ具「サンフランシスコ歳時記」 http://golog.nifty.com/

ビジネスブログランキング参加中。ランク上位継続。クリックでビジネスランクサイトにリンク。

ビジネスブログ100選

Internet_marketing_e_2

|

« サンフランシスコから春の気配をお届けします | トップページ | 春の気配その3 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/200564/33467457

この記事へのトラックバック一覧です: 春の気配その2:

« サンフランシスコから春の気配をお届けします | トップページ | 春の気配その3 »